
Living history in Chamonix
Return to Chamonix for a second season in hospitality and facing the Coronavirus.

Return to Chamonix for a second season in hospitality and facing the Coronavirus.

Retour à Chamonix pour une seconde saison dans la restauration et faire face au Coronavirus.

Aesthetic appearance, courtship displays, large colonies, Greater Flamingos are special birds.

Apparence esthétique, parades nuptiales, larges colonies, les Flamants roses sont des oiseaux particuliers.

Early January, I note the increase in belligerent behavior between Greater Flamingos and wonder about their mimicry.

Début Janvier, je note l’augmentation de comportements belliqueux entre Flamants roses et m’interroge sur le mimétisme.


Les animaux sauvages sont une source de découverte et d’inspiration permanente.

Stroll in the Provencal landscapes in winter, rediscovery of the Garrigue and conclusions about this end of a decade.

Balade dans les paysages provençaux en hiver, redécouverte de la Garrigue et conclusions sur cette fin de décennie.

What is Camargue? How have history and human exploitation shaped this deltaic plain? And what are the current challenges for the natural environment?

Qu’est-ce que la Camargue ? Comment l’histoire et l’exploitation humaine ont-elles façonné cette plaine deltaïque ? Et quels sont les enjeux actuels pour le milieu naturel ?

Movements of a colony of Greater Flamingos illustrated through rhythm and repetition.

Vidéo. Jeux de rythmes et répétitions illustrant les mouvements d’une colonie de Flamants Roses.

Observation at the end of the day in Camargue of flamingos’ flights and behavior.

Observation lors d’une fin de journée en Camargue des vols et comportements des Flamants roses.

Pink, red and white. Poetic impressions about the Flamingo of Camargue.

Vidéo. Rose, rouge et blanc. Impressions poétiques sur le Flamant Rose de la Camargue.

Beginning of winter in Camargue. Greater Flamingos are starting their new life cycle.

Début de l’hiver en Camargue. Les Flamants Roses commencent un nouveau cycle de leur vie.

Observation of a flamingo colony doing courtship displays in Camargue.

Observation de parades nuptiales de la colonie de Flamants roses en Camargue.

A dive through my eyes in the Camargue environment of the end of Autumn.

Vidéo. Une plongée à travers mon regard dans l’environnement de la Camargue en fin d’Automne.

Discovery of Greater Flamingos up close at the Pont de Gau ornithological park.

Découverte des Flamants roses de près au Parc ornithologique de Pont de Gau.



Camargue and Flamingos as subjects of work and gateway to the future.

Camargue et Flamants Roses comme sujets de travail et porte d’entrée vers le futur.






























