creative approach.

La tête dans les nuages à Mont Buller
Travailler dans une station de ski de l’état du Victoria et prendre une décision pour la suite.

Tasmania, the perfect land
Little paradise at the bottom of Australia, Tasmania, I loved it at first sight.

Tasmanie, la terre parfaite
Petit paradis au bout de l’Australie, la Tasmanie, je l’ai aimé instantanément.

Exploring Tasmania
Lots of stars in my eyes as I wander around this paradise-like island in southern Australia.

À la découverte de la Tasmanie
Des étoiles plein les yeux en arpentant cette île aux airs de petit paradis au sud de l’Australie.

Carrots contact
Picking up vegetables during Tasmanian autumn and feeling a little out of step.

Au contact des carottes
Ramasser des légumes durant l’automne tasmanien et se sentir un peu en décalage.

Deep into my mind
My head is boiling facing too many ideas, too many expectations, too many worries.

Aux confins de mon esprit
La tête en ébullition face à trop d’idées, trop d’attentes, trop d’inquiétudes.

Wanderings in Tasmanian Fields
Harvesting raspberries in Tasmania and watching the days go by without realizing it.

Errances dans les champs Tasmaniens
Récolter des framboises en Tasmanie et voir les jours défiler sans s’en rendre compte.

Tiandi Wildlife Sanctuary, an altruistic love
Taking care of kangaroos and possums who are orphans or survivors of road accidents.

Tiandi Wildlife Sanctuary, un amour altruiste
Subvenir aux besoins de kangourous et possums orphelins ou survivants d’accidents de la route.

A blueberry season
It is winter in Australia and the blueberry harvest is in full swing.

Une saison dans les myrtilles
C’est l’hiver en Australie et la récolte des myrtilles bat son plein.

Tumbarumba, back to positive things
Things are improving for the best in a small village of New South Wales.

Tumbarumba, le retour du positif
Les choses s’améliorent dans un petit village de l’état du New South Wales.

Why do I travel?
Questions about my relationship to travel and why I find it so hard to enjoy it.

Pourquoi je voyage ?
Interrogations sur mon rapport au voyage et pourquoi j’ai tant de mal à y prendre plaisir.

Along the Great Ocean Road
Along the south coast of Australia, from Adelaide to Tumbarumba.

En suivant la Great Ocean Road
Longer la côte sud de l’Australie, d’Adelaide à Tumbarumba.

On Kangaroo Island
Volunteering on a small farm and change of perspective for the rest of the travel.

Sur l’île des Kangourous
Volontariat dans une petite ferme et changement de perspective pour la suite du voyage.

Problematic social interactions
Relationship difficulties turn my experience at Arkaroola upside down.

Interactions sociales problématiques
Des difficultés relationnelles chamboulent mon expérience à Arkaroola.

The land of Arkaroola
Red dust, kangaroos, salt lake and wild bush. Discoveries of a particular land.

La terre d’Arkaroola
Poussière rouge, kangourous, lac salé et bush aride. Découvertes en terre particulière.

Arkaroola, life in the Australian desert
Working in a reserve-resort north of the Flinders Ranges.

Arkaroola, vivre dans le désert australien
Travailler dans une réserve-resort au Nord des Flinders Ranges.

Coming back to Australia
Boat crossing from New Zealand to Australia and set foot in a known land.

La tête dans les nuages à Mont Buller

Tasmania, the perfect land

Tasmanie, la terre parfaite

Exploring Tasmania

À la découverte de la Tasmanie

Carrots contact

Au contact des carottes

Deep into my mind

Aux confins de mon esprit

Wanderings in Tasmanian Fields

Errances dans les champs Tasmaniens

Tiandi Wildlife Sanctuary, an altruistic love

Tiandi Wildlife Sanctuary, un amour altruiste

A blueberry season

Une saison dans les myrtilles

Tumbarumba, back to positive things

Tumbarumba, le retour du positif

Why do I travel?

Pourquoi je voyage ?

Along the Great Ocean Road

En suivant la Great Ocean Road

On Kangaroo Island

Sur l’île des Kangourous

Problematic social interactions

Interactions sociales problématiques

The land of Arkaroola

La terre d’Arkaroola

Arkaroola, life in the Australian desert

Arkaroola, vivre dans le désert australien

